圣战 ( Jihad ) – 古兰经 9 : 123 对比马太福音 10 : 34

James M. Arlandson

穆斯林护教家经常引用提到了刀剑 ( sword ) 一词的马太福音 10 : 34 ,牵强附会地拿它在基督教和伊斯兰之间做比较:耶稣和穆罕默德都支持圣战,那为甚么今天的基督徒总是对伊斯兰的圣战怨声载道呢?然而,这种模拟是绝对错误的。

为了更有效地解释这两位 「创始者」 如何的不同,这篇文章采用了解经的一种特殊方法 (对经文作详细的分解) 。首先,解释出这两句经文的历史背景,这样它们的意思就一目了然。第二,原句中的上下文 – 围绕这两句经文的其它上下经文 – 被引用或简要概括,这样我们就不会孤立看这两句经文。第三,我们将讨论经文中任何重要的元素,比如关键词语。最后,我们就能够在文章结尾对比这两句经文,把它们应用于今天。

我们将古兰经 9 : 123 视为马太福音 10 : 34 的对立经文,因为如我们看到的,两者都以家庭关系为背景。

古兰经 9 : 123 : 「 O you who believe, fight those of the unbelievers near you and let them see how harsh you can be. Know that Allah is with the righteous. 」 ( Fakhry 的翻译版)

信道的人们啊!你们要讨伐邻近你们的不信道者,使他们感觉到你们的严厉。你们知道,真主是和克己者在一起的。

这句经文的历史背景发生在公元 630 年年初的一次军事远征之后,所以它是在穆罕默德生命的晚期 (他在公元 632 年死于高烧) 。有些学者认为古兰经第 9 章是从天上启示的最后一章。因此,它为今天的穆斯林设定了许多政策,还经常被解释成它废除或取消了先前的经文,甚至是那些和平的经文。在军事远征期间,穆罕默德带领三万大军进驻北部塔布克 ( Tabuk ) 城,以对抗拜占庭基督徒。这明显是一支穆斯林圣战军,比欧洲的十字军早了几个世纪。拜占庭军队没有露面,所以穆罕默德除了设法敲诈北方部落的税收 (以在伊斯兰控制下享有 「特权」 – 即不再受攻击 – 为名) 之外,他的军队没有捞到其它甚么好处。穆斯林军返回之后,穆罕默德责骂留在后方的 「伪信者」 没有支持他,然后转骂那些因怀疑穆罕默德的启示而在群体中激起冲突的人们,以使他们闭嘴。后者就是他在 9 : 123 中攻击的对象 – 「不信道者」。他要向他们发动战争,毫不手软。

我们还要考虑历史背景的另一方面。穆罕默德敦促他的斗士前进以杀害不信道者,即使后者属于斗士自家的成员也不例外,正如我们在 123 节中看到的 「 near you 」 (邻近你们) 这几个词暗示的那样,它们不但表示地理位置上的邻近,还表示关系上的亲密。不管怎么样,穆斯林经注家 S. Abdul A'la Maududi 告诉我们:

(战斗) 的命令重复在 (第九章) 的末尾,为的是使穆斯林铭记这事的重要性,并敦促他们打圣战 Jihad ,粉碎这些内部的敌人,不要有一丝一毫的顾及那对他们以往有约束力的种族、家庭和社会关系。

很明显,穆斯林不该在意 「 丝毫的 家庭 关系 」 ,视之为阻碍伊斯兰扩张的 「 约束力 」 。因此,穆斯林被勒令去人身攻打他们的家庭成员,换句话说,用尖锐的刀剑攻击他们。为甚么穆罕默德要下这样的命令呢?根据 Maududi 的说法,那是要 「 粉碎这些内部的敌人 」 。

9 : 123 的上下文反映了信道者与这些拒绝支持甚至反对他们的人之间的冲突。例如,经文 121 节中穆罕默德抱怨伪信者不愿为主道 (意思是为战争) 花费一分钱,所以安拉将相应地报应他们。接下来 122 节,穆罕默德指导他的军队,不是全体穆斯林都要出征参加圣战,而是一些人留下来专教导伊斯兰,以便他们警告人们警惕邪恶。最后, 9 : 123 之后的经文中,穆罕默德谴责不信道者嘲笑他的启示。所以,上下文反映的不是与反对穆罕默德者之间的和平和友谊,这就是为甚么他要继续作战、并如 9 : 123 写道的严厉地处置他们的原因。

我们解经法的第三步, 9 : 123 中的用词元素产生了两大坚固的事实。第一,穆罕默德使用了阿拉伯词语 qital (三个子音字根是 q-t-l ) ,它的意思是身体上的攻打、杀戮和争战 – 没有其它意思可解释。这个词通常比 jihad (三个子音字根是 j-h-d ) 强烈,古兰经 9 : 73 使用的 是 jihad 一词,可以说和 9 : 123 如出一辙:

9 : 73 : 「 O Prophet, fight j-h-d the unbelievers and the hypocrites and be stern with them. Their abode is Hell, and what a terrible fate 」 (Fakhry)

先知啊!你当对不信道者和伪信者战斗并严厉地对待他们,他们的归宿是火狱,那归宿真恶劣!

从而, jihad qital 这两个词几乎无法区分,因为这两句经文里面战斗的手段 (刀剑) 和目标 (服从或死亡) 都是一样的。单是这两节经文就永远否定了伊斯兰经常的声称:说圣战 jihad 仅仅意味着灵魂里反罪恶的属灵争战。第二,穆罕默德不但说他的圣战者应该和不信道者 (和 73 节的伪信者) 战斗,而且还叫穆斯林战士苛刻或严厉地对待他们。这给经文增添了难以接受的严酷性 – 伴随着不信道者永恒的命运,这是古兰经里经常如 73 节经文说的那样 – 短暂、快速和严峻。

现在我们转到马太福音 10 : 34 。

许多穆斯林声称,耶稣或者挥舞着看得见的物质之剑,或在支持某种圣战。所以,祂跟穆罕默德没甚么两样 – 并且后一位先知还好过耶稣。他们这样说是不言而寓地为他们的先知免受任何暴力指控而辩护。但这是完全错误的。

马太福音 10 : 34 :「 Do not suppose that I have come to bring peace to the earth, but a sword.

你们不要想我来,是叫地上太平。我来并不是叫地上太平,乃是叫地上动刀兵。

我们应该想到这节经文的历史背景是犹太文化,是耶稣服事祂自己子民的时候。祂差遣十二个使徒到 「以色列迷失的羊」 那里,而还不是去在祂复活之后才会被传福音的外邦人那里。从历史上讲,祂借着祂自己的犹太使徒来传播祂的话,这一点不足为奇。第二,祂预言有些城可能不会接待使徒,而且当局还会审判他们鞭打他们。如果发生这种情况,他们应该跺掉脚上的泥土,为他们祷告,并离开那城到别处去 (不是要攻击那里的人民或当局;而穆罕默德对他的麦加迫害者是以牙还牙的) 。第三,第一世纪的犹太人可能不理解这个新的教派或者说 「耶稣运动」 (如新约圣经的社会学家所称的) ,这也是情理之中的事情,所以他们抵制它。这是不是就意味着耶稣要号召圣战,用实实在在的刀兵来攻打祂的犹太人同胞 – 包括攻打要管住祂的家人 – 因为他们认为祂 「癫狂」 (马可福音 3 : 21 ) 了?

这些文化上的事实可以解释上下文表明的是家庭成员当中的分裂。上下文必须整个地引用下来以解释马太福音 10 : 34 中 「 sword 」 (刀兵) 的意义:

32 :凡在人面前认我的,我在我天上的父面前,也必认他。 33 :凡在人面前不认我的,我在我天上的父面前,也必不认他。 34 你们不要想我来,是叫地上太平。我来并不是叫地上太平,乃是叫地上动刀兵。 35 :因为我来,是叫

人与父亲生疏,

女儿与母亲生疏,

媳妇与婆婆生疏。

36 :人的仇敌,就是自己家里的人。 (弥迦书 7 6

37 :爱父母过于爱我的,不配作我的门徒,爱儿女过于爱我的,不配作我的门徒。 38 :不背着他的十字架跟从我的,也不配作我的门徒。 39 :得着生命的,将要失丧生命。为我失丧生命的,将要得着生命。

这长长的一段经文当中最关键要素是 「刀兵」 一词,现在它的意思就很清晰了。它表示,在祂当时的犹太社会中跟随耶稣可能不会给家庭带来和平,而是将之 「分裂」 ,正是比喻性的刀剑所发挥的功能。祂的使徒是否为之做好了准备呢?这种属灵之剑切断了人与父亲、女儿与母亲、等等家庭关系 (弥迦书 7 : 6 ) 。福音书之中最犹太化的传统作者马太,包括像 10 : 32 至 39 这样的选段也是很自然的。倘若耶稣的自己家人在早期对祂有所抵制 (他们后来觉悟了) ,那祂说,无论付出甚么代价,人们必须始终跟随祂,即使它的意思是放弃自己的家庭也心甘情愿,这也是自然而然的事。但这只适用于如果家里人拒绝新的皈主者的情况,不是家人接受他有新信仰的情况;他必定不要拒绝他们,因为耶稣到来的整个要点就是尽可能多地赢得人们靠近祂这边,即使这将把世界分裂成两部分,但从来不要使用暴力。

最后,到了我们方法的第四步,我们现在来对比一下这两节经文 (古兰经 9 : 123 和马太福音 10 : 34 ) ,将它们应用于今天。从古兰经那节开始。

穆罕默德对不信道者发动军事战争。贯穿古兰经所有说到 qital jihad 的经文,这先知将整个世界划分成 Dar-ul-Islam (伊斯兰之境地) 和 Dar-ul-Kufr (无信仰之境地)。古兰经 9 : 123 (和 9 : 73 ) 中安拉允许上等的第一世界 – 伊斯兰 – 对下等的第二世界 – 其它任何一个人 – Dar al-Harb (战争世界) – 发动战争 ( qital ) 和进行身体上的争战 ( jihad ) 。这里的 「其它任何一个人」 包括有血缘和家庭关系的人。今天的穆斯林可以体会到这一点,因为如果他们放弃伊斯兰信仰变成了基督徒,他们的家人可能会遵照古兰经,与他们脱离关系,甚至做出更糟糕的事情。

难怪非暴力的狂热者和像恐怖分子那样的暴力的狂热者都被他们的圣书鼓动起来了。单是古兰经第九章就有许多处经文命令最早期的穆斯林发动讨伐不信道者和伪信者的军事战争 – 还要与拜占庭的基督徒战斗,直到他们 – 即曾受天经的人们 (基督徒和犹太人) – 在城墙外屈服于穆斯林的军队 (或死亡) ,并且为生活在伊斯兰的 「特权」 下交纳特别的 「保护」 费 ( 丁税 jizya ) (古兰经 9 : 29 ) 。毕竟,仅在穆罕默德死了 ( 632 年) 六年之后,他的圣战主义者就在公元 638 年占领了耶路撒冷。因此,今天的一位沙地传道人,主要引用第九章 (和古兰经其它章节中许多的经文) 的话来谴责所有对 圣战 jihad – 不仅仅是灵里的争斗更是一场用真实有形的武器进行的军事战争 – 漠不关心的穆斯林。 ( http://memri.org/bin/articles.cgi?Page=archives&Area=sd&ID=SP82004 ) 他没有错误地引用他神圣的经文;相反,是那些误导不起疑心的西方人说 jihad 圣战只是灵里的内在斗争的人错误地引用了古兰经,不是那位狂热的沙地传道人。

对比之下,历史证明耶稣从来没有对任何人舞动过刀剑,马太福音 10 : 34 中,祂也没有命令祂的追随者要挥刀弄剑,不论为杀害他们家里的反对者或者为了任何其它理由。但一个真正配得跟随基督、并且可能来自一敌对家庭的门徒就必须使用意志之剑 (从来不是物质之剑) ,以便切断所有的反对阻力,甚至不惜背起他的十字架 – 给门徒的另一个比喻性的工具。耶稣确实将世界分成两个阵营:跟随祂的一个阵营,不跟随祂的一个阵营;一个在光明中,一个在黑暗里。然而,祂从没有告诉过祂的追随者要对任何其它人发动战争,当然也没有说针对自己的家庭。如果第二个阵营的人不想皈依,他们也不会被祂的追随者在战争中用刀剑折磨。

确实,罗马帝王君士坦丁、中世纪的十字军、新教徒和天主教徒都对非信徒使用过武力,他们彼此之间也动过刀剑。然而,他们没有一个是基督教的根基 – 唯有耶稣是基督教的根基,祂从不赞同使用武力来传播祂的信息。并且,基督教已经经历过改宗运动 ( 1400 至 1600 ) ,已经被处于要求和平的启蒙运动 ( 1600 至 1800 ) 的压力之下。改宗运动和启蒙运动深刻地影响了美国的建立。因此,许多美国人在全世界的工业化国家当中是最容忍的人, 是最热衷于他们的基督教信仰 (或其它信仰) 的人。无论如何,根据马太福音 10 : 34 的历史和上下文分析,耶稣本人从没有号召军事圣战;只有祂为祂的运动设定了准则。

另一方面,穆罕默德是伊斯兰的根基,他的确认可使用刀兵,实际上他在经常性的军事侵略和战争中也挥舞过刀剑。他随后的穆斯林只是效仿他们的领袖,以他的古兰经为依据。他们没有曲解或误用他们的神圣经文,因为根据历史背景和它的上下文来看, 9 : 123 (还有许多其它经文) 的意思很清楚,并不含糊。

因此,穆罕默德和耶稣实际上彼此完全不一样 – 如同黑暗的晚上和明亮的白天那样炯异。穆罕默德命令他的信徒用物质之剑杀害家庭成员,反之,耶稣说属灵之剑 – 不是物质之剑 – 或会割断家庭关系,所以祂的门徒必须为此做准备。

因而,今天的穆斯林狂热分子受穆罕默德和他的古兰经 – 伊斯兰之源 – 唆使,穆斯林护教者为了掩盖他们的暴力,而错用马太福音 10 : 34 。


这篇文章是翻译自 James M. Arlandson 的在线文章 ‘ Jihad, Quran 9:123 vs. Matthew 10:34 ' http://www.answering-islam.org/Authors/Arlandson/sword.htm