第十章 在礼尚往来中生活 |
|
一个持续令阿拉伯人和西方人十分沮丧的问题是对友谊的义务和权利的不同理解。西方人认为阿拉伯人对他们要求的太多了。他们期待西方人不断地帮助他们,他们在很不方便的时候要求很多,西方人没法帮忙的时候又觉得被冒犯。西方人总是觉得自己被利用了。 阿拉伯人说西方人自私又铁石心肠,不是真正的朋友。阿拉伯文化围绕着在帮助和礼物方面的礼尚往来。曾有朋友跟我们借了一大笔钱,毫不觉尴尬,期待我们会尽全力满足他们的需要。阿拉伯人说西方人在朋友有需要的时候靠不住。西方的那句谚语:“患难朋友才是真朋友”。在我们那种以时间为本的文化实际上可能是一种消极的行为,我们觉得正忙的项目比人还重要。一个真正具有献身精神的朋友才会把自己手头的工作放在一边来帮助我们! 既然本书旨在帮助希望与穆斯林作朋友的基督徒们,我们一起来看看在穆斯林眼中我们都存在着什么样的问题。别人认为我们自私的时候,我们如何能见证说基督已经给了我们一个新的生命呢?慷慨在西方和穆斯林文化中都被看作一种美德和一个好人的标志。那么为什么穆斯林把西方基督徒看作既抠门又吝啬时间的人呢?如果我们想要成为穆斯林的真正朋友,我们就必须从他们的角度看待我们自己。 如果一个好朋友向我们请求帮助,不管有多么不方便,我们也不可以拒绝。或许我们无法立刻到那个人身边,也不晓得怎么帮忙,我们必须在口头上确定我们会帮助他,可以通过让别的人过去解决问题作为一种帮助的手段。当事人要求什么,我们就给予什么可能不是最好的解决方法,但是我们可以告诉他我们的担心和时间。有些西方人因为每天要面临街上乞讨的人,朋友或熟人对财物帮助的请求而满心内疚。可以帮助外来者决定是否应该帮助一个人的方式是确定自己交往家庭的范围,即那些他们有责任参入到礼尚往来中的人们。 时间之河 所以如果一个穆斯林来拜访一个西方家庭,或口头或以肢体语言被告知现在串门不方便的时候,他/她会如何理解呢?如果一个人打电话请求帮助或想聊天,却因为朋友忙很快被打发开的话,这传达的是一个拒绝的信息。如果那个西方人没打电话问候的话,当地人会觉得并没有什么真正的友谊而言。当地人觉得我们并不爱他们。他们感觉被利用。如果我们不愿把工作项目放在一边,把自己奉献给这些有血有肉的人的话,我们似乎不是什么真正的朋友。我们显得既冷酷又无情。我们需要学习更灵活些,不总是以项目工作为本。我们应该成为人们知道在他们有需要的时候可以靠得住的真正的朋友。 遵守游戏规则 尼多尔(Nidal)手上动了一个手术,住院两天后回到家里,他的手又肿又痛。穆罕默德(Muhammad),我们的一个共同的朋友,注意到了他的情况,就给自己做医生的姐姐打了电话咨询。他姐姐就出门买了一种药膏并亲自给她弟弟的朋友送去。在那之前,她与尼多尔家没有任何交情,但是帮助别人的责任延伸到了任何她弟弟希望帮助的人身上。尼多尔会留意回报这份好心的机会,就像他也欠了穆罕默德的情一样。 如果你十分喜欢某样东西,那么东西的主人就应该把这样东西送给你。为什么阿拉伯人觉得他们必须得这样把东西送人呢?习俗要求人们这样做,慷慨在这个文化中有占有极其高的地位。在阿拉伯世界的西方人就碰见过这种情况,他们欣赏某样东西,结果却必须得把这样东西带回家去。我们需要在欣赏别人的财产的时候小心谨慎。一次我们在南部摩洛哥的沙漠地区的一家做客时,马扎尔(马扎尔)用英文私下跟我说女主人有个很特别的蒸锅。尽管她并没听懂内容,她还是注意到了我们的眼光落脚点,结果那天我们不得不带着那只锅离开。我们并不需要那只锅,只是我们必须得接受它。除此之外,我们本不想欠她的,虽然我们离他们家有好几百里远,我们还得找个方式回赠这个家庭一样礼物。 接受一份礼物意味着你欠这个人的,也有义务回赠一个礼物,或者同等价值的帮助之类。收到一个物件后,可以回赠一个类似的物件或一个恩惠,恩惠的回赠可以是礼物。但是必须要参考赠送人所投入的时间、精力或金钱的多少来确定回赠品的适当价值。 一位突尼斯的朋友给我们讲了一个他的家人的故事。他的表弟,我们暂且叫他乌沙玛(Usama),娶了一个德国女孩。乌沙玛与整个家庭挣扎,终于得到了一条昂贵的祖传项链。他把这条项链送给了自己的妻子,期望它能够作为她与自己家族的祖先之间的一条情感纽带。夫妇俩返回德国。世界见证了柏林墙被毁的政治改变,。作为一个情感姿态,这位德国儿媳妇得到了一块柏林墙的石头,并把它寄回婆家。从德国寄回的邮包一到,全家人都聚在一起准备打开包裹,接受礼物。公公打开包,却看到了一块石头。他又惊又愤又觉受伤,以至于他心脏病突发去世。这可不是等值的礼物。那块石头对那位德国妻子而言具有珍贵的感情价值,代表着自由、幸福和民主,可能会变得非常珍贵。然而,对那位穆斯林父亲来说,石头却代表着去麦加朝圣的途中撇向撒旦的石头。 一辆旅游巴士一夜之间被洪水阻隔在南部摩洛哥。一个当地贝贝尔家庭把20名外国人带回自己简陋的石头房子,与他们分享了仅有的几条毯子。他们杀了仅有的几只鸡以款待客人,还几乎用尽了不多的面粉。早晨,游客们微笑着表示感谢,登上了巴士就离开了,把一家人留在赤贫之地。这个家庭给予了,并没期待同等的回报。他们只是展示了传统的慷慨和助人美德。但是他们显然因为自己热情好客被妄用受到了伤害,不然我们就不必把这个故事写进来了。那些(富有的西方)游客们驶向地平线,没丝毫回报。 我们经销柏伯尔地毯的时候,我们经常到那些女人们在自家的织机上编织地毯的小村子里去。有一次,当地一连三年大旱。我们在第二年的时候又到村子里去。我们坐在一棵枯死的树下的地毯上,和一些女人们聊起了她们所面临的经济困境。水资源已经枯竭了,人们不得不从附近的镇里买水。我们谈话的时候,有个男人从镇里刚回来,他去买面粉却没买成。小麦的价格涨得高过了他们的支付能力。就在此时,那些妇女们正为我们一边端茶一边抱歉因为她们没有什么点心甚或是面包可以拿来招待我们。家里的面粉不够。一位女士站起身,走了出去,回来的时候手里拿着一块头巾,头巾里包这些东西。她把头巾往我怀里一放,让我带回去给孩子们。我打开一看,发现头巾里包的是她们自家树上的杏仁。我扫视了一下四周,想要寻找一棵还活着的树。根本没有。这位亲爱的女士以后也不会有什么新的收入,但是就在她的贫穷之中,她还是跟我分享。这就是典型的穆斯林式热情好客。我们离开之前,我们买了一些陈旧的地毯,准备放在狗窝里。接下来的那个星期,在一个共同的朋友的帮助下,我们派人送了一些面粉到村子里去。这不是什么慈善活动。这是客人和主人之间的礼尚往来。 我们有一次帮一些朋友牵线把一个孩子送进了一所私立学校。他们把这视作一份莫大的恩惠,因为那样一来,他们的孩子以后毕业工作还有生活以及以后赡养他们的问题就都解决了。我的丈夫马扎尔不想接受任何回报,就不断地拒绝他们的礼物。最后,那家人找到了一个解决问题的办法,他们送给他一件珠宝首饰,说:“请把这个交给你妻子。”对他来说拒绝给我的东西不那么容易,而且他们也需要摆脱这个责任。他们不想欠这么大的一个人情,担心以后我们会求他们做些他们不愿做的事。 我们正要起身离开去赴约,和一些大使馆的朋友们一起吃晚饭,而且我们必须得守时。在路上,我们碰见了一些当地朋友的车坏了,就主动提出帮助。那家的妻子决定让我们开车送她回家,正好和我们要去的方向相反。尽管她看出我们穿戴正式要去吃饭,也知道我们时间很紧,她还是要求我们先载她去了一家商店给她家的孩子们买学习用品。我们跑了三家商店才买到她要的东西。最后我们总算把她送回了家,约会也迟到了。这个忙并没有任何特别的意义。她同样也会对我们这样做。我们正好在场,她就比我们的约会更为重要了。不管怎么说,时间根本不重要。不惜不便而为一个朋友多走“第二里,第三里甚至第四里路”是很正常的事。人们期待的是这些友善之举如何被给予也应如何被回报。 我们弄明白这点时,基督关于给予而不计回报的话语又有了一层新的意义: 耶稣又对请他的人说:“你摆设午饭或晚饭,不要请你的朋友、弟兄、亲属和富足的邻舍,恐怕他们也请你,你就得了报答。你摆设筵席,倒要请那贫穷的、残废的、瘸腿的、瞎眼的,你就有福了!因为他们没有什么可以报答你。到义人复活的时候,你要得着报答。” 1
下面的这则故事来自马来西亚,但是同样的习俗在许多文化里都是很典型的。两个单身的西方年轻女性刚刚搬进一所新住宅。几个星期之后,人们问她们事情进展如何的时候,她们回答说事情进展的好极了。每天她们楼上的邻居们都会送食物下来。“我们从来都不用做饭。”她们说。她们的朋友就问到:“但是你们给他们送了些什么呢?” 她们互相看了看,满脸困惑的说:“我们就只是把脏盘子再送回去而已。”那个当地家庭在这些女孩儿们对待他们如此失礼的情况下仍然给她们送食物真是难得。 邻居们送过新出锅的菜、蛋糕、水果或者是任何其他东西的时候,他们是在建立一种债务偿还的户头。是在邀请你成为他们社会网络中的一分子。盘子被送回去的时候应该装满回赠的食物祝福。其实食物不是主角,而是进入一种债务-恩惠的关系和以集体为本的相互依赖关系才是重点。生活中的每一个方面都是这样。这不仅仅是个国内的习惯。生意人要特别注意这点,因为商业往来都是建立在这个系统的基础上的。 中保 偏爱 到这里,读者可能开始担心,故事快玩了,可是建议却没见影。这本来是和分享我们的信仰有关的,可是到现在也没见到一幅与穆斯林分享的十佳步骤图,也没找到什么对“三位一体”的20种最佳图解,更没有对耶稣是“圣子”的问题的解答方法。快速的翻倒最后几页,你也不会找到这些。 为基督而活 如果我们想让穆斯林倾听我们的信息,我们就应该以穆斯林认为圣洁的方式生活。我们试图以穆斯林可以理解的方式彰显属灵价值时,他们应该能够看出他们所理解的基督徒形象,特别是西方基督徒的形象是错误的。然后,当他们在我们的家庭里分享我们的生活时,他们才会看到家庭关系中的不同形态。这些例子不会令他们震惊或受威胁。在理想的穆斯林家庭关系中,丈夫和父亲是备受尊重的,性别角色也十分明显,子女们尊敬长辈,他们的父母也尊敬他们。但是他们应该还看到妻子有其自我价值,而不仅仅是一个母亲而已,她应该受到丈夫和子女的敬重。这种相互尊重,相互接受的身份是符合圣经的,会给家庭关系带来和谐。这些穆斯林文化的基本组成部分:外表、热情好客和家庭关系是我们每天都可以在自己身边看到或察觉得到的。但是就像谚语说的那样:“只见树木不见森林。” 有些读者可能觉得有些昏头:“我根本就没想过会这么不同。我也不知从何着手,所以还是算了吧。”请记住,我是把自己近30年的生活集中在这薄薄几页之中,我还有个穆斯林家庭做我的指导。如果当时我正需要的时候,现有的这些跨文化生活的实际书籍存在的话,我肯定会轻松许多。可是没有,所以我犯了许多错误,也花了很久才学到东西。如果我们担心犯错,我们就永远做不了什么。 让我们一起提醒自己:我们要做的是为基督的缘故爱穆斯林。如何去做有个黄金法则:爱人如己;己所不欲,勿施于人。本书只在跨越两种非常不同的文化时人们该如何去行的方面填补了些许空白。这不是什么教科书,需要你死记硬背,好帮你在做穆斯林的朋友这一科目上毕业。你只能通过走出去找一个穆斯林朋友,做个真正的朋友分享你的生命才能毕业。其实说到头来,就是把你自己的天线调到当地人的频率上,向他们学习。穆斯林通常是非常有礼的主人,对社会里的陌生人非常友善,也乐于助人。 他们欣赏那些愿意努力学习他们的语言和习俗的人。接着,你可以放松心情,加入派队。计划在穆斯林社会生活的基督徒可以得到的建议没有哪条比斯坦利琼斯(E Stanley Jones)[在印度传道的著名循道宗宣教士,甘地的亲密朋友]的建议更好了。他建立了“圆桌”途径和围绕基督的人性展开的以宗教对话为目的的基督徒静修处。他建议道: 我觉得我们这些来自异国他乡的人应该有一种内在的感觉,感觉自己是印度的养子。我们应该把我们的信息当作对收养我们的这块土地的敬意。尊敬应该是我们每个态度的特点。印度是家,她的未来就是我们的未来,而我们为耶稣的缘故要做她的仆人。 记住这句来自食物尤为重要的文化的阿拉伯谚语:“款待之情胜过奉上之物。”我们就曾遇见过一个皈依穆斯林的英国游客。我问他是什么把他吸引到伊斯兰教中的时候,他没提任何教义,只是说:“教长的神圣举止。” Notes 1. Luke 14:12-14. 作者:Christine A. Mallouhi Original English Publication by MonarcH BOOKS Oxford, UK & Grand Rapids, Michigan 2004 |