母驼 The She-Camel

 

     

    o the Thamud people… This she-camel of Allah is a sign unto you: So let her graze on Allah’s earth and do not let her come to any harm, or you will be seized by a terrible punishment.

    (我确已派遣)赛莫德人的弟兄撒立哈去教化他们,他说:“我的宗族啊!你们要崇拜真主,除他之外,绝无应受你们崇拜的。从你们的主发出的明证确已降临你们,这只真主的母驼可以作你们的迹象。故你们让它在真主的大地上随便吃草,不要伤害它,否则,痛苦的刑罚必袭击你们。”(古兰经7:73)

    Then they ham-strung the she-camel and insolently defied the order of their Lord… so the earthquake took them unawares and they lay prostrate in their homes in the morning.

    他们宰了那只母驼,违抗他们主的命令,他们并说:“撒立哈啊!你把你用来警告我们的刑罚拿来给我们看看吧,如果你是使者的话!”于是,霹雳袭击了他们,一旦之间,他们都僵卧在各人的家里。(古兰经7:77)

    The Thamud rejected their Warners.
    赛莫德人否认过警告,(古兰经54:23)
    For we sent the she-camel as a trial for them.
    我差遣母驼考验他们(古兰经54:27)


这书是翻译自Dr. Abdullah Aziz的’The Amazing Teachings of Islam’s Prophet – Mohammed’s Believe It or Else!’。

1至5的内容取材自古兰经。6至21的内容取材自布哈里圣训实录全集卷一至卷三(中文译本由康有玺翻译,经济日报出版社出版)。22至35的内容取材自布哈里圣训实录全集卷四至卷九(英文译本由美国南加州大学穆斯林协会翻译,放在http://www.usc.edu/dept/MSA/fundamentals/hadithsunnah/bukhari)。