阿拉伯文淺釋 12-阿拉伯文淺釋 Hijra-遷徙;源於字根hajara,即「割裂關係,離棄自己的部族,遷往他方」(並不是逃走)。 這詞語指1. 公元622年穆罕默德從麥加遷往葉斯里卜(Yathrib),即後來的麥地那;2. 第二任哈里發歐麥爾(Omar)以此事為伊斯蘭曆之始,以IE(Islamic Era,伊斯蘭紀元)或AH(After the Hijra,聖遷之後)為誌。 3. 後來這詞引申出兩個意思:「穆斯林離開不信者(非穆斯林)統治的國家」或「逃離罪惡」。 Eid-指周年節期節慶。這詞語一般加上其他字詞使用,如Eid-ul-Fitr(開齋節)和Eid-ul-Adha(宰牲節)。 這都是與親友歡聚、大排筵席,進行種種宗教禮儀之節日。 Lailat-ul-Qadr-權能之夜(見古蘭經97章)。 此乃紀念古蘭經由七重天(最接近安拉的地方!)被帶往一重天,讓天使吉卜利里可以將經書一點點的,降示穆罕默德。據說此夜滿有福氣,穆斯林相信「在這肅穆時刻,所有動植物齊向全能真主下拜」。(Hughes, Dictionary of Islam)
|