阿拉伯文浅释 12-阿拉伯文浅释 Hijra-迁徙;源于字根hajara,即“割裂关系,离弃自己的部族,迁往他方”(并不是逃走)。 这词语指1. 公元622年穆罕默德从麦加迁往叶斯里卜(Yathrib),即后来的麦地那;2. 第二任哈里发欧麦尔(Omar)以此事为伊斯兰历之始,以IE(Islamic Era,伊斯兰纪元)或AH(After the Hijra,圣迁之后)为志。 3. 后来这词引申出两个意思:“穆斯林离开不信者(非穆斯林)统治的国家”或“逃离罪恶”。 Eid-指周年节期节庆。这词语一般加上其他字词使用,如Eid-ul-Fitr(开斋节)和Eid-ul-Adha(宰牲节)。 这都是与亲友欢聚、大排筵席,进行种种宗教礼仪之节日。 Lailat-ul-Qadr-权能之夜(见古兰经97章)。 此乃纪念古兰经由七重天(最接近安拉的地方!)被带往一重天,让天使吉卜利里可以将经书一点点的,降示穆罕默德。据说此夜满有福气,穆斯林相信“在这肃穆时刻,所有动植物齐向全能真主下拜”。(Hughes, Dictionary of Islam)
|