前言

  在整個傳統的基督教世界裡,今天更普遍稱為 「西方國家」 的地方,穆斯林團體已經成為這種社會環 境中的一個持久的特色。自從第二次世界大戰結束以來,無數的穆斯林從他們的家鄉移居歐洲和北美。此外還有 一些人移居到澳大利亞和其他與西方世界有普遍聯繫的國家。而在我的家鄉南非,來自亞洲次大陸的穆斯林更是 長久地定居在全國各地的大型社區中。

  教會擁有一個前所未有的機遇 - 整個伊斯蘭世界的縮影正處於它傳統的門檻邊。它有了一個向穆斯林傳 福音的機會,而這種機會是前所未有的。因此在這種情形下,教會擁有了許多便利,使它能夠接近在傳統伊斯蘭 世界裡的穆斯林,這是它以前竭盡全力也無法接近的,包括了來自北非、中東、印巴地區和東南亞的穆斯林。

  這就是這書出版的主要原因之一。許多人確信如此多的穆斯林移居西方國家,為教會提供了一個見證的 新領域,這只能解釋為神的美意。在我們當中極有可能建立起一個基礎廣大的對穆斯林的信仰見證,並可通過他 們去影響穆斯林世界,我們應該認得出這個機遇。在穆斯林中間的基督徒和教會,現在通常都能夠直接地在向穆 斯林傳福音,一個福音的門已經敞開在我們面前,為此我們只能歸因於神明確的旨意,因此我們應該把握祂賜給 我們的這些機會。

  我奉勸大家,如果你們沒有意識到這所牽涉到的問題的複雜性,又沒有為這項任務作好充份的準備,就 不要著手進行這項事工。如果我們想實現這個目標,就必須認清現在的機會,認識有關穆斯林福音事工的整個主 題,學習如果有效地向穆斯林傳福音,最後要知道如何應付穆斯林通常對基督教的信仰、教義和信念提出的異議 。

  我們也需要熟悉伊斯蘭、它的信仰和慣例、它的遺產、它的創始人和它的經典。為此我首先寫了這本書 的姊妹篇 《穆罕默德和伊斯蘭教》 ,並已於1986年出版。現在的這本書《基督徒對穆斯林的見證》 ,則嘗試 深入地探討在前面的段落中所涵蓋的領域。我首先概述了穆斯林存在於我們中間的整個事實,以及它所帶來的機 會;在第二章中,提到了我認為向穆斯林傳福音最有效且實用的方法,這是我們在生活和事奉中所得到的經驗。 在第三章裡,我涵蓋了穆斯林福音事工的整個主題、我們對它該有的看法、和據我認為是一種跨文化和跨宗教又 合符聖經的見證模式。

  當穆斯林團體在我們的國家已經迅速發展壯大起來,傳統教會卻顯得大大的後退,甚至在自己的領域裡 有人提出了想放棄教會從基督所受託付的大使命 - 使萬民作基督的門徒 (馬太福音28:19) 。今天的教會, 特別是耶穌基督從聖靈而生的、並在一個身體裡合為一體歸向天父的永恆教會,不敢輕視或忽略神賜給我們的機 會和使命。我們要懷著強烈的責任感和目標,深入我們中間的穆斯林團體,帶給他們神國的福音和耶穌基督的名 (使徒行傳8︰12) 。

  基督教的宣教團體若放棄了發展基督徒的機會,就等於拋棄了它的天賦和責任。基督服侍這個世界,不 是只向它提出些好的忠告,我們也不能單這麼做。 ( Cragg ,尖塔的呼聲,355頁)

  穆斯林自己已經看到他們在傳統的基督教世界裡有一個類似的機會,令他們周圍的人皈依伊斯蘭,並且 他們正非常努力進行他們自己意識到的任務,就是要贏得整個西方世界皈依伊斯蘭。在這個過程中,他們正在為 這場爭戰裝備自己,並且促使自己比以前更多了解基督教的信仰,並且尋求方法去反對和駁倒它。由於他們意識 到自己是身為少數人口的穆斯林團體,稀疏地分散在基督教佔主導地位的社會裡,也激發了他們比以前要更加不 受基督教的影響。我們絕不能低估這項任務,也不應該迴避它。教會從未有過像現在這樣的大好時機向穆斯林傳 福音。我們必須奮勇向前,使穆斯林的內心得到光照,以致許多人能夠成為神的兒女和祂愛子耶穌基督的追隨者 ,預備進入在末時會顯現的國度。

  本書第二大部分的主要內容著重論述向穆斯林傳福音這個重要的主題,並列舉了如何有效傳福音的實例 。在這個部份當中的所有三個篇章,都是講述一些基於聖經原則的與穆斯林接觸的方法和途徑,在第三章中則主 要討論這些聖經原則。

  已經有許多書都是描寫有關向穆斯林解釋福音、以及基督徒在他們當中作見證的主題。但是我可以大膽 且實在的說,從來沒有一本書曾告訴基督徒怎樣實際的在一個伊斯蘭的環境中傳福音。從十九世紀初穆斯林中 出現基督教宣教團開始,迄今為止,所有有關這個主題的作品,不管它們有怎樣的書名,其實都沒有確實地告 訴基督徒,可以怎樣根據穆斯林自己的信仰背景有效地向他們傳福音。

  相反,這些作品絕大多數主要都是向穆斯林解釋基督教的信仰和教義,或者講述如何處理穆斯林對於福 音的異議 (例如貝文鍾斯的 《向穆斯林解說基督教》 ) 。其他則涉及應該盡量強調的論點和應該避免的圈 套等主題 (例如哈里斯的 《怎樣引導穆斯林皈依基督》 ) ,而有些作品則主要論述我們接近穆斯林該有的 態度和精神 (例如 Dretke 的 《一個基督徒怎樣接近穆斯林》 ) 。還有一些作品則涵蓋了所有這些論點, 但只是簡要地論述 (例如米勒的 《一個基督徒對伊斯蘭的回應》 ) 。

  我想立即指出,這些作品並非沒有抓住要點,而且也不是沒有充份地闡述他們的主題。如果任何基督 徒想知道該如果應付穆斯林及他們的辯論,有些作品確實是珍藏。然而,我堅決認為,沒有一本書是特別說明 基督徒該如何使福音特別與穆斯林有關係,以致可以很有效地向他們作見證,就像保羅在途經帖撒羅尼迦、雅 典及哥林多的時候,向猶太人和外邦人所作的。我在本書的第二大主要部份中,已經盡力這麼做,並引用了保 羅傳福音的方法作為一個例子。

  本書的整個第四章,主要是分析基督教和穆斯林對偉大的族長亞伯拉罕 (易卜拉欣) 的品格、信仰和 生活的看法上的共同點,目的是向基督徒說明,怎樣把整個福音聯繫到我們與穆斯林所相信的共同原則上,並 說明可以怎樣藉著亞伯拉罕(易卜拉欣) 經歷的事和其中的含義,將這些共同原則引到福音上。在多次聚會當 中,當我向基督徒講到這個主題的時候,他們有時候會要求我盡可能逐點簡述我的觀點,好讓一般的基督徒能 夠更容易理解和運用它們。然而,在這本書當中,我故意避免這樣做,並不是因為我在原則上反對這個提議, 而是我認為基督徒應該真正努力地掌握包括亞伯拉罕(易卜拉欣) 信仰發展的過程,了解到它最後怎樣成為福 音的預表,到時他們就會很好地裝備起來,能夠有力地與穆斯林討論這個主題。因此,這一章整章都在討論這 個問題,因為整體上我盼望基督徒都能夠吸取它的精華,此後能夠用自己的言語把它的信息表達出來,並在需 要的時候將它簡化。

  第四章最後一部份是研究穆斯林普遍認為亞伯拉罕 (易卜拉欣) 所獻上的兒子不是以撒 (伊斯哈格) 而是以實瑪利 (伊斯瑪儀) 的這個信念。儘管今天這種信念在穆斯林世界非常盛行,但是也有證據表明早期 的穆斯林註釋家相信他是以撒(伊斯哈格) 。雖然古蘭經沒有講到他是哪個兒子,但是研究顯示在早期的伊斯 蘭原始資料中確實有證據證實穆斯林相信他是以撒 (伊斯哈格) 。

  這又把我帶到了第五章,在這一章中,我再次避免使用逐點簡述的論證方法。我講述了基督徒和穆斯林 對於耶穌 (爾撒) 本人的看法的共同點,特別是基督教和伊斯蘭所共同相信有關耶穌(爾撒) 的性格和生平 事跡的一些獨特的方面;經過分析這些獨特的方面以後,每個人都只能下結論說,祂確實遠不只是一個先知這麼 簡單。因此整章都是闡述耶穌(爾撒) 的一些同時記載在古蘭經和聖經中的獨特性,而這兩本經書在這些方面 是一致的。這章的目的同時是向基督徒表明他們可以怎樣根據穆斯林自己的信仰背景有效地向他們傳福音。

  我想利用這個機會,順便提起古蘭經中所描述的耶穌 (爾撒) 。基督徒 - 經常還有穆斯林 - 對古蘭 經中有關耶穌 (爾撒) 的人格和事工的一些否定的方面的熟悉,多過對一些肯定的方面的熟悉。它兩大否定的 方面影響祂的神性和釘十字架。古蘭經在這兩點上都斷然否認事實,它這樣做正好就是要刪除基督徒信仰的根基 ,否認耶穌是神和救贖主。這就導致了一位作者(肯尼斯羅伯遜) 最近出版了一本以 「耶穌還是爾撒」 為標 題的書,好像當耶穌與爾撒是完全不同的。

  我相信這是一個錯誤。因為只有一位耶穌 (爾撒) ,很明顯古蘭經想要講述的這個人與基督徒相信的 是同一個人。古蘭經也承認祂是由處女所生,祂是無罪的,祂擁有行神蹟的能力,祂升上高天並會再次降臨; 古蘭經也稱祂為彌賽亞(麥西哈) 、神 (真主) 的話語和靈,並認為祂有使死人復活的能力 - 而古蘭經另指 這屬性只有神 (真主) 才擁有,因此,毫無疑問我們討論的是同一位耶穌(爾撒) 。

  基督徒必須嘗試帶引穆斯林完全認識耶穌,否則他們就不能得救。古蘭經中的爾撒並非一位假耶穌,而 是一位不完全的耶穌。如果古蘭經只是把祂視為一個普通的先知,沒有再多說甚麼,我就會贊同羅伯遜在他這本 書中所提出的區別。但是古蘭經沒有限制它自己這樣描寫。它承認在耶穌(爾撒) 生平中有無數獨一無二的特 徵,因此基督徒可以好好利用這些特徵來引導穆斯林,使他們由對祂這個人的不充份和不完整的觀念,轉變到充 份和完全地認識到(真主) 已經指定了要藉著祂才能得著救恩。

  比較一下古蘭經和新約聖經中的耶穌 (爾撒) 。伊斯蘭對祂的認識 - 一位基督徒先知 - 是如此有缺 陷,這是何等可悲!伊斯蘭沒有記載祂 - 被人稱為主 - 那激動人心的話語、那敏銳的洞察力、那奇妙的作為、 那令人佩服的品格 … 總之,我們應當糾正古蘭經以為耶穌 (爾撒) 柔弱的錯誤觀念,更應當要揭露祂的話 語、事蹟、憂傷如何與人類所有的痛苦和盼望有關。( Cragg ,尖塔的呼聲,261,262頁)

  伊斯蘭的教義的確把耶穌 (爾撒) 貶低到普通先知的水平,這個教義愚蠢地否認了祂的神性和救贖的 工作,拒絕對祂進行更深入的思考。這個教義也的確是以古蘭經為基礎,因為古蘭經宣稱耶穌(爾撒) 是 illa rasulun - 「只是一個使者」 (古蘭經5︰78) - 這被當作是古蘭經對祂事工的評價和整個總結。

  然而,這並非古蘭經對耶穌 (爾撒) 的所有的描述。穆罕默德自己似乎準備接受有關耶穌 (爾撒) 生平的任何教義和基督徒可能用來稱呼祂的任何頭銜,只要這些不與他大體上以為耶穌(爾撒) 只是一位先知 的看法抵觸。例如,他非常樂意接受耶穌 (爾撒) 是彌賽亞 (麥西哈) ,並公開給予他這個頭銜 ( Al- Masih ),這個頭銜在古蘭經中出現不下十一次。然而,這本書沒有嘗試對這個頭銜進行解釋,這表明穆罕默 德不知道這個頭銜的意思和祝福,不知道這個頭銜事實上既證實了耶穌(爾撒) 的神性,也證實了祂降臨所 要履行的救贖工作。穆罕默德看不到有任何理由拒絕這個頭銜,正是因為他的無知,他願意承認這個頭銜。他 這樣做,確實大大地方便了基督徒向穆斯林傳福音,或許正因為這個這個單詞在古蘭經中出現了很多次,使我 們與穆斯林之間有了最好的共同點,我們可以根據它來向他們介紹基督教的福音信息。

  同樣的討論可以應用在古蘭經賦予耶穌 (爾撒) 的所有其他的獨特描寫和頭銜上,在本書的第五章 中,我儘量顯示基督徒可以根據這些獨特描寫和頭銜 - 以及古蘭經中有關耶穌 (爾撒) 的一些正面教導 - 而得到很寶貴的材料作見證。

  這就是我反對將聖經中的耶穌與古蘭經中的爾撒區分的原因,因為古蘭經中對祂的獨特性的描繪,使 耶穌 (爾撒) 像基督徒的多於像穆斯林的。有關祂只是一個像在祂之前的先知和使者的宣稱,就一而再的被 古蘭經所賦予祂的獨特性所抵觸。在古蘭經中,描述了耶穌(爾撒) 的生命是在獨特的環境開始和結束,祂 今天居住在樂園裡,在所有的先知中只有祂被承認是無罪的,也只有祂擁有神 (真主) 的能力可以叫死人復 活,只有祂是彌賽亞(麥西哈) 、是從神 (真主) 而來的道 (話語) 和靈,這就是基督徒的耶穌。我們必 須感恩,因為雖然古蘭經一方面否認祂的神性和釘十字架,但是它另外方面吸收了充足的聖經資料,使我們可 以根據這些資料來直接證明祂的神性和釘十字架 - 這兩樣最重要的特徵。

  第六章繼續討論這個共同的主題,並列舉更多的例子說明怎樣比較基督徒和穆斯林之間所持有的共同 信念,可以引入福音;這章的結尾,就古蘭經對耶穌 (爾撒) 釘十字架的否定以及這記載的弱點,作一個簡 短的評價。這章前面的兩個部份分析了古蘭經和聖經中所談到的神 (真主) 的愛,以及亞當 (阿丹) 和基 督之間的區別,特別是後者怎樣代替前者,並且把人類從他的罪的影響中拯救出來。

  本書的第三大部份主要講述穆斯林對福音的反對,特別是基督徒向穆斯林作見證時最可能遭到的反對 。我感到遺憾的是,在這本書中,我只能簡要地論述這個問題,但是我相信所給予的例子和提供的答案,多 少能夠幫助基督徒應付他們在向穆斯林傳福音的過程中通常會遇到的阻礙。也許我會儘快單單針對這個主題寫 一本內容更詳盡的作品,包含我們在穆斯林辯論家的作品中所看到的反對聖經和基督教信仰的所有原因;但暫 時,這本書對這主題的有限度處理,應該足以作為概括全部主題的例子。從我個人的知識和經歷來看,我可以 確定地說,沒有任何反對基督教的理由,會得不到充份和合適的答案;我發現聖經本身就是一個最有力的證據 來源,對於總是臨到我們身上的問題,我們必須嘗試從中找出答案。

  神已經預先知道並在祂神聖的話語裡提供了對穆斯林幾乎所有的困難、異議和真正懷疑的答案。 (哈 里斯,怎樣帶導穆斯林皈依基督,84頁)

  在本書的第三章中,我講到有需要回答穆斯林的異議,說明了我們為甚麼絕對不要迴避它們。通常這些 問題的提出是為了試驗基督徒是否可信 - 他真的相信自己所說的嗎?他能夠證實它嗎?逃避這些問題對於基督 徒的見證和他所期望達到的效果會有致命的打擊。無論我們用哪種推論方式,若穆斯林看到我們試圖避免辯論 我們信仰上的優點和可信之處,就會以為我們無法真正支持和維護我們所說的話。

  基督徒應該儘可能避免爭論,但是他也絕對不要留下一個印像,讓穆斯林以為他們反對基督教信仰的論 點是不容置疑和無法反駁的。基督徒必須準備面對這些論點,帶著愛心來回應。(瑪詩,與一個穆斯林分享你的 信仰,82頁)

  在這個問題上我認為必須制定一個原則。當有關我們信仰的優點的辯論淪為純粹的爭執或一場爭吵時, 這樣的辯論就完全失去了意義。我們必須將有關我們各自信仰的辯論,視為一種輔助我們達成最終目標 - 就是 向穆斯林見證藉著神的兒子耶穌基督能夠得著救恩 - 的手段。換言之,我們每次辯論時,都必須視之為進一步 傳講福音的機會,並將這樣的辯論,變成一個更能深入地向穆斯林作見證的機會。在本書的第七章,還有特別在 第八章中,我列舉了大量的實例,告訴基督徒可以怎樣利用穆斯林的反對,作為向他們進一步見證福音本質的一 個跳板。我們的目的絕對不要僅僅為了我們的信仰辯護,我們必須繼續盡力讓穆斯林心裡接受神的話和祂藉著耶 穌基督與人和好的恩典。

  伊斯蘭是蓄意考驗基督徒解釋者的耐力,因為伊斯蘭迫使他不得不徹底和耐心地表達他的信仰。由於伊 斯蘭的反對相當有力並且很關鍵,迫使基督徒不得不更深入地描繪基督。伊斯蘭有誤解的地方,基督徒必須更加 耐心,才能夠把主題說明清楚。哪裡有困難,哪裡就有機會。( Cragg ,尖塔的呼聲,274頁)

  向穆斯林傳福音的基督教傳道人,也必須學會智慧地評估穆斯林提出的異議,並且區分哪些是出於詢問 的心態,哪些純粹是對抗的表現。由於各種原因,許多穆斯林對於基督教懷有很深的偏見,基督徒縱然有愛心和 憐憫,也不需要把許多我們遭受到針對福音的抨擊,假意地解釋為是因人類內心剛硬反對神所啟示的真理以外的 其它原因。彼拉多正確地察覺出︰「祭司長是因為嫉妒才把耶穌解了來」 (馬可福音15︰10) 。如果我們假設 穆斯林作者針對基督教的許多攻擊只是出於其它目的,而不是純粹對福音存在偏見的話,那就對我們所做的事工 就沒有甚麼幫助了。

  基督徒同樣必須提防穆斯林試圖根據他們自己的信念和假定來重新解釋聖經 (也許我應該完全公平地補 充說,有些基督教作家也作出了類似的努力來重新解釋古蘭經,好使它所教導的就是我們信仰的基本教義,例如 基督的神性和釘十字架,但是這本書堅決反對這些教義)。

  那些相信聖經是神話語的基督徒,比穆斯林找出它真正含義的可能性要大得多,因為穆斯林甚至在閱讀 這本書之前,就已經有一些虛構的想法;他們唯一的興趣,顯然是要強迫這本書迎合他們所提出的解釋。他們已 經預先判定他們認為聖經要講甚麼,他們盡力使它的教導符合他們的假設;正如 Syed Ameer 阿里所做的那樣, 他堅決否認耶穌曾經講過祂就是 - 按一個絕對和永恆的意義來說 - 神的兒子︰

  我們完全否認基督教的牧師和護教者所解釋說耶穌 (爾撒) 曾經主張祂是神 (真主) 的兒子。 (阿 里,伊斯蘭的精神,141頁)

  若任何人對耶穌 (爾撒) 在整個四福音和啟示錄的前三章所宣告的話作客觀分析,得出的結論必定是耶 穌 (爾撒) 主張祂是神 (真主) 的兒子,但是這位有學識的穆斯林作者卻如此努力地否認這點。

  另一個典型的例子,顯示出這位作者怎樣試圖重新解釋耶穌的教導,使它們適合他自己穆斯林的假設,包 含他自己覺得應該有的意思,而不是它們要傳達的真實含義;在阿里這本書接下來的這一頁,他這麼說︰

  他以神 (真主) 為 「父親」 的觀念,適用於所有人類。所有的人類都是神 (真主) 的兒女,而他則 是永恆的天父差遣下來,作他們導師的人。(阿里,伊斯蘭的精神,142頁)

  我們再次看到這個解釋與耶穌的話語原本要表達的意思完全矛盾。 「所有人都是神的兒女」 的觀念,與 耶穌所明確宣告的話相反。祂宣稱只有自己的信徒 - 「小群」 - 才屬於永恆的天父,才是祂的兒女,才會得著 父所賜的國 (路加福音12︰32) ;然而,那些拒絕注意祂話語的人,事實上根本就不是神的兒女,而是魔鬼的 兒女(約翰福音8︰44) 。

  有些人也許覺得這種反對穆斯林辯論家的論據聽起來似乎有些刺耳,但是他們只需要選讀一些穆斯林論 及基督教的著作,例如在這本書中所提到的參考書目,就會同意我的觀點。他們只不過證明了一個基本的事實︰

  伊斯蘭和基督教是不相容的;它們在精神、目的、範圍和同感方面都是不同的。 (蓋爾德納,伊斯蘭的 恥辱,171頁)

  因此,我們不應該期望穆斯林寫的文章會同情基督教,他們除了持反對的態度以外,對基督教很難持其 它態度。同樣的,我們也必須做好準備面對他們對福音的反對,有效地為信仰辯護,並且要好好利用這些異議作 為我們更有效地向詆毀者傳福音的機會。

  讓我略為提一下在這本書結尾的參考書目。我只列出了那些講述基督徒和穆斯林相互關係的參考書。事實 上,在這本書中引用所有與伊斯蘭有關的作品,也都列在本書的姊妹篇《穆罕默德和伊斯蘭教》 的結尾的參考書 目。 (在這中文翻譯本,書中所有引用的聖經經文,是引用現代標點和合本;而所有引自古蘭經的經文,都是使 用馬堅中譯本。)

  在此,我或許應該提一下,本書的姊妹篇已經遭到了批評,所以我預料這本書也會得到同樣的回應。我 因著引用某些作者的話 - 雖然有人知道我並非完全贊同(或者根本就不贊同) 他們大體上的觀點和神學 - 而 受到批評。儘管存在觀點和神學的差異,但是在這些評價伊斯蘭和有關基督徒對穆斯林作見證的主題的著作中, 我仍然盡力鑒賞任何智慧的辭句,我認為值得稱讚的地方就加以讚賞。也許,一開始我就應該說,縱然如此,我 引用任何作者的話語,並不代表我在伊斯蘭以及基督徒在穆斯林當中傳福音的主題上,與作者持同樣的見解。在 這主題上,我相信自己的立場已經充份地表現在這兩本書的大體內容中。

  我要再次重申,參考書目中每一本書的日期都是我所參考的版本的出版時間。如果我知道最初的出版日 期不同,我就會在後面用括號把不同的日期括起來。

  我們意識到這本書和它的姊妹篇的平裝本確實不太適合用來學習。我們並不反對用硬皮重新裝釘這兩本 書,好讓它們更持久耐用。

  請讓我再次說明,這本書主要是寫給西方國家接觸到穆斯林的基督徒,不管是透過直接傳福音的努力, 還是通過偶爾的個人接觸。我故意避免涉及像處境化這樣的主題,因為我覺得,它們和西方的情況沒有直接的關 係,在這裡是少數的穆斯林團體生活在基督徒佔主導地位的環境當中。除了偶爾提到這樣的主題外,我儘量遠離 它們,限定自己只討論手頭上的直接主題,也就是向存在於我們當中的西方穆斯林傳福音的工作。

  在此,我特別要感謝這麼多年來 「在福音上曾與我一同勞苦」 (腓立比書4:3) 的人,他們的一起和 參與,充份地幫助我在這個領域裡通過經驗獲得知識,我相信大部份的經驗在這本書中已經重現了。有一句諺語 說得很好,少量的經驗勝過大量的知識,這句諺語特別適用於向穆斯林傳福音的工作上。這也是我避免使用逐點 簡述的方法來說明如何向穆斯林作見證的原因之一,因為當一個人變得越來越多參與向穆斯林傳福音,他的效果 將大大取決於他自己的經驗。

  我相信這本書在基督徒向穆斯林作見證的這個主題上,特別是對那些正居住在西方國家的基督徒而言,會 是一部有用的文獻;這本書能夠在某種程度上裝備那些承擔這項任務、在穆斯林當中作工的人。許多人相信這是 神要得著穆斯林的日子,越來越多的穆斯林站出來承認他們相信基督,讓我們鼓起勇氣堅持我們的見證,並履行 耶穌要我們把福音傳遍萬國萬民、並使他們成為主的門徒的這個使命。

約翰吉爾克來斯特

一九八七年六月四日