阿拉伯:古蘭經的記載
- 以實瑪利(易司馬儀)是阿拉伯人的祖先嗎?
- 穆斯林相信以實瑪利(易司馬儀)是阿拉伯人的祖先。
- 這觀點被穆斯林的傳統推翻,有兩個原因:
- 以實瑪利(易司馬儀)的族譜有其他阿拉伯人。在伊本易司哈格(Ibn Ishaq)的穆罕默德的傳記:
- 第三頁記載以實瑪利(易司馬儀)是亞伯拉罕(易卜拉欣)的兒子,亞伯拉罕(易卜拉欣)是Tarih(Azar)的兒子,Tarih(Azar)的祖先是挪亞(努哈)。
- 第四頁記載挪亞(努哈)的祖先是阿拉伯人。
- 即是說,以實瑪利(易司馬儀)的祖先已經是阿拉伯人。
- 阿拉伯文並非以實瑪利(易司馬儀)的母語。布哈里聖訓4:55:583記載以實瑪利(易司馬儀)從定居在麥加的Jurhum
的家族學阿拉伯文。即是,阿拉伯文是以實瑪利(易司馬儀)之前已經存在的語言。
- 以實瑪利(易司馬儀)只可稱為移居阿拉伯的移民。
- 所以,不是所有阿拉伯人都是亞伯拉罕(易卜拉欣)的後裔。
- 以實瑪利(易司馬儀)的後裔:
- 按照聖經,以實瑪利的兒子是尼拜約、基達、亞德別、米比衫、米施瑪、度瑪、瑪撒、哈大、提瑪、伊突、拿非施、基底瑪。(創世紀25:13至15)
- 穆斯林傳統記載的名字與聖經的相符。
次序 |
聖經的名字 |
伊本希西姆(Ibn Hisham)的傳記 |
相關的阿拉伯名字 |
1 |
尼拜約(Nebaioth) |
Nabit |
Nabat, Nabayas |
2 |
基達(Kedar) |
Qaydhar |
Qaidar |
3 |
亞德別(Adbeel) |
Adhbal |
|
4 |
米比衫(Mibsam) |
Mabsha |
|
5 |
米施瑪(Mishma) |
Misma` |
|
6 |
度瑪(Dumah) |
Dimma |
Dumatu 'l-Jandal |
7 |
瑪撒(Massa) |
Mashi |
|
8 |
哈大(Hadad) |
Adhr |
|
9 |
提瑪(Tema) |
Tayma |
Teimah |
10 |
伊突(Jetur) |
Yatur |
Jadur |
11 |
拿非施(Naphish) |
Nabish |
|
12 |
基底瑪(Kedemah) |
Qaydhuma |
|
- 古蘭經有關阿拉伯人 / 游牧人的記載:
- 游牧人中有人托故來向穆罕默德請假,他們中不信道者,將遭受痛苦的刑罰。(古蘭經9:90)
- 游牧的阿拉伯人是更加不信的,是更加偽信的,是更不能明白真主降示穆罕默德的法度的。(古蘭經9:97)
- 麥地那人和他們四周的游牧的阿拉伯人,不該逗留在後方,而不隨穆罕默德出征;不該只顧自己的安逸,而不與穆罕默德共患難。(古蘭經9:120)
- 不信道者以為同盟軍還沒有撤退,如果同盟軍卷土重來,他們將希望自己在沙漠中的游牧的阿拉伯人中間。(古蘭經33:20)
- 留在後方的游牧人們將說:「我們要照料我們的家產和家屬,所以請你為我們求饒。」他們說的不是心裡話。(古蘭經48:11)
- 穆罕默德對逗留在後方的游牧人說:「你們將被召去討伐一群剽悍的民眾,或他們歸順。如果你們服從命令,真主就以優美的報酬賞賜你們;如果你們還像以前那樣規避,他就使你們受痛苦的刑罰。」(古蘭經48:16)
- 游牧人們曾說:「我們已經信道了。」他們沒有信道。雖然他們已歸順了,但正信還沒有入他們的心。(古蘭經49:14)
|