前言 编者的话: 值此阿拉伯普世差会(Arab World Ministries,AWM)成立一百二十五周年之际,特编写此书,稍微减轻这个状况。本书主要记述了阿拉伯世界人们的一些故事,包括当地人、外来居民、基督信徒,还有慕道者。有些故事令人欢欣鼓舞,有些令人黯然伤悲,还有些令人忍俊不禁,但无论什么样的故事,这些都是真实的故事。 但此书还讲述了自从1981年以来,神在阿世会(AWM)组织内的奇妙作工。1981年正是阿拉伯普世差会成立一百周年的日子,弗朗西斯.斯蒂尔(Francis Steele)博士也于这年出版了记载差会历史的著作《不徒然》(Not in Vain)。而这也是讲述有信心的人敢冒险来成就神美意的故事。 本书的标题,荒漠生机:从马斯喀特流向马拉喀什的活水甘泉,它隐含了此书的几个重要方面。首先,阿拉伯世界并不是一个信仰的墓地。那里是有生命的 – 就是只有在耶稣基督里才找得到的真正的丰盛的生命。第二,这种生命可以在整个阿拉伯世界都能找到,从阿拉伯世界的东头马斯喀特一直到遥远的西头马拉喀什,贯穿全境。最后一点,这是一种在活水的泉源里沸腾的生命,这里的泉源就是约翰福音第四章中耶稣对撒马利亚妇人说到过的活水泉源。神使用这活水,又藉祂的子民来成就祂一切的旨意。 关于书中的内容本身,下面几点应该注意:除了少数现在不居住在阿拉伯世界内的人之外,绝大多数故事的讲述者和他们所讲述的人物都不会发表他们的名字,顶多只给他们一个化名。同样地,书中涉及到的地点也以最广泛的方式来描述。如果在一篇文章中你看不到作者的姓名,就是因为上述这个原因。如果你看到了姓名,那个名字也许是作者真实的姓名,也许只是一个笔名。读者可以确知文章中出现的当地人名用的都是化名。 关于美术作品 美术作者的话 - 卡伦.伯格斯特 这个目的就是创作本书绘画作品的灵感。像很久以前莉莉亚丝的画一样,书中的每幅插图都意欲展示人们的人性、价值和美丽。有些是年轻的面孔,有些是年老的面孔 - 但所有的面孔都有可能爱主耶稣。愿每一张脸都能启发爱。 世上的君王和万民, 沙漠里的痕迹 伏倒在地上,将脸贴地细靠地观察,或者戴上你的夜视镜,那这个地方又重现生机。真的,我不骗你。兰尼(Lenny)前几天请他的邻家男孩带他去打猎,他们捕回来一只大刺猬。一星期前我们在回家的路 上,用头上的探照灯照见了一只狐狸。我们发现一只沙漠小跳鼠在挨着我们家的墙上安了窝,我们就一直给它喂食。这里是有生命的。 但两星期以前,我们与门若(Menno)睡在外面的一个沙丘上,真的能很亲近地观察沙漠生机。沙漠里很炎热,所以大部分野生生物都只在晚上活动,与西方的通俗文化有几分相似。我们没有带夜视设备,只顾睡觉,所以实际上这次没有遇见太多的动物,只看到两只大甲虫和几条蜥蜴。甲虫是沙漠里很关键的生物,因为它们处于食物链的最底层。一切都从它们而来。 我们很早起来,天气这时还仍然很凉爽,我们便开始查看沙漠里留下的各种痕迹。有蛇的,有甲虫的,有小蜥蜴的,有狐狸的,有大蜥蜴的,有跳鼠的,还有鸟儿的 - 真是应有尽有。整个晚上的活动都白白地摆在我们面前。你可以看到哪里有蛇打斗的痕迹,(我料想)它是打赢了某个比它更小的动物。所有这一切都是我们安宁地熟睡进入梦乡做迷糊梦时发生的。 属灵方面也是同样的道理。我们留神看看我们的邻居,但看不出有属灵的生命。几年来我们白日的努力似乎没有一点回应。我们看到的是一个属灵的沙漠,除了许多巨大的宗教纪念碑之外,没有什么有永恒的生命。从外在看来,这只是一个沙漠,但如果你俯身下来真正仔细地观察,就会发现人们生命的沙漠里有属灵的痕迹。现在我们还看不到太多,但有时我们仁慈的主会在大清早的短短几分钟内让我们看见一些属灵的痕迹。 这里的情形很像耶稣在马可福音第四章里面讲的那些比喻,用在这里做解释是最恰当不过了。 耶稣又说:“神的国、如同人把种撒在地上,黑夜睡觉,白日起来,这种就发芽渐长,那人却不晓得如何这样。地生五谷是出于自然的。先发苗、后长穗、再后穗上结成饱满的子粒。谷既熟了,就用镰刀去割,因为收成的时候到了。” 最后,耶稣说:“神的国,我们可用什么比较呢?可用什么比喻表明呢?好像一粒芥菜种,种在地里的时候,虽比地上的百种都小,但种上以后,就长起来,比各样的菜都大,又长出大枝来,甚至天上的飞鸟,可以宿在他的荫下。” 眼下,在我们的工场上,我们正在播种的是一粒芥菜种,但我们相信那棵大树已经开始发芽了。神将应许你我的祷告,在沙漠里把不可能的事情变为可能。总有一天耶稣的国在此地必将长出一棵足以庇荫的参天大树。 两个月前我们去一个帐篷探访我们一位长期患病者,我们惊讶地发现她还是坚持每天祷告。这只是沙漠里的一小划,沙漠里的一个奇迹。请坚持为我们祷告,让我们的工作蒙圣灵的指引;最后,当我们醒来睁眼看见播下的种子已经枝繁叶茂时,神又成就一个奇迹了。 感谢你们为这个奇迹祷告。 |