Respondendo ao islã

Distorção no Corão

Tradução de Wesley Nazeazeno

A fase de ir reunindo as partes do Corão para formar um livro, foi o momento mais sério em que seu texto se viu envolvido. O Corão foi revelado em sete modos (ou dialetos). Os Muçulmanos aprovaram sua narração pelo seu significado e não necessariamente por sua literalidade.

Os “Grupos” foram, inicialmente, opositores da idéia de se agrupar o Corão em um livro, o que eles consideraram como heresia, coisa que o Mensageiro não fez enquanto ainda estava vivo. Mas, tão logo que a idéia foi trazida à existência, muitas cópias estiveram em circulação e cada Grupo teve sua própria Mus-haf (cópia do Corão), para a qual não poderia se aceitar uma substituta!

Akrima informou que Ali Ibn Abi Taalib ficou em sua casa após a eleição de Abu Bakr, e foi dito a Abu Bakr que ele ficou ressentido com sua eleição! Por esta razão ele enviou uma mensagem para Ali dizendo, “Você está ressentido por minha eleição?”, ao que ele respondeu, “Não, por Deus!” Abu Bakr questionou-o, “O que o fez se distanciar de mim” Ele respondeu, “Eu vi o Livro de Deus sendo incluído, então eu disse a mim mesmo, ‘Não devo vestir meu manto, exceto para ir orar, até que eu tenha o reunido.” Abu Bakr disse, “Este é o mais maravilhoso pensamento.”

Quanto à cópia de Ubayy Ibn Ka’b, foi largamente difundida na Síria. Ela difere da cópia de Otman que tem duas Suratas a mais – Al-hafd e Al-Khal’. Al-Baihaqi informou que Omar Ibn Al-Chattaab que Ali as ensinaria para o povo e que as pessoas habituaram-se a recitá-las diante do rei Al-Malik Ibn Marwaan! (isto até a era Ommiad)

A cópia de Ubayy também se difere de outras cópias porque combina a Surata 105 e a Surata 104, bem como a 93 e a Surata 94 em uma só Surata. Enquanto a cópia de Otman as apresenta como duas Suratas separadas.

Há outra chamada cópia após Ibn Mas’uud, que foi um dos recitadores líderes do Corão, recomendado pelo própria Mohammed. Al-Suyuti informou, na força de Jaabir, que o profeta disse, “Receba o Corão de quatro: Abdullaah Ibn Mas’uud, Um’aaz Jabal, Saalim, e Ka’b.”

A diferença entre a cópia de Ibn Mas’uud para com as outras, é que ela não contém as Suratas 1, 113 e 114. E também foi relatado que ele disse que “As duas Suratas (a 113 e 114) não são do livro de Deus.”!

No entento, a cópia de Zaid foi coletada e escrita a pedido de califa Abu Bakr, após Omar Ibn Al-Khattaab aconselhá-lo. Zaid coletou-os do que os grupos memorizaram, e de ossos, folhas de árvores, cascas de árvores e folhas de palmeiras!

Otman entre a unificação e a distorção!

A fase de se coletar os textos do Corão tem efeitos evidentes na história da escrita do Corão. Muitos textos diferentes e variantes do Corão estiveram em evidência. Os Muçulmanos estavam divididos entre si próprios e cada grupo possuía um certo texto. O desacordo ficou evidente quando eles começaram a matar um ao outro e declarando que o outro era infiel. Eles trocaram diferentes acusações, cuja principal acusação era a de distorção.

Vendo o que sobreviria aos Muçulmanos, o califa Otman Ibn Affaan resolveu unificar os dialetos do Corão em um só dialeto. Anãs Ibn Maalik noticiou que as pessoas descordaram sobre o Corão nos tempos de Otman, de modo que discípulos e mestres mataram um ao outro. Otman ouvir sobre isso e disse, “Vocês mentem sobre isso e cometem solecismos (‘erros gramaticais’, falando sobre o Corão) em minha presença? E quanto àqueles que estão distantes de mim? Eles certamente contam mais mentiras e cometem mais solecismos! Companheiros de Mohammed, unam-se e escrevam um guia (i.e. o Corão) para o povo.”

Após formar um comitê para supervisionar os escritos do Corão, Otman ordenou que se fervesse óleo e lançou ao óleo as outras cópias que se diferenciaram da sua. Isto pode incitar suspeitas nos pesquisadores sobre a credibilidade do texto, que nós temos em mãos. Porque Ali Ibn Abi Taalib ostenta testemunhos de que o Corão sofreu adições! Elas dizem que Ali escreveu em sua própria cópia as anulações e os versos ab-rogados, enquanto Otman omitiu os ab-rogados em sua cópia. Não obstante, a cópia que nós temos continua tendo diversas anulações e versos ab-rogados!

Um dos fatos históricos que continuarão a levantar suspeita sobre a história da escrita do Corão é a diferença da cópia de Ibn Mas’uud daquelas dos outros grupos. Ele nega a Surata 1, 113 e 114, e até mesmo declarou que qualquer um que as considerar pertencentes ao Livro de Deus são infiéis! E é digno de nota que Ibn Mas’uud foi uma das quatro pessoas que Mohammed declarou como sendo íntegros recitadores do Corão. Foi dito que ele afirmou saber tudo no Corão, sejam grandes ou pequenas coisas. Quando Zaid foi nomeado para agrupar o Corão, e ele ausentou-se, ele esteve tão chateado e furioso com a nomeação de alguém com menos de 20 anos de idade para tal missão, porque ele estava mais qualificado que qualquer um outro. Ele repudiou a nomeação de Zaid para coletar o Corão e disse, “Por Deus, eu já era convertido ao Corão enquanto ele ainda estava na virilha de um infiel” Como na cópia de Ubayy, ela contém versos e Suratas que não estão na cópia de Otman.

Por que houveram diferenças e desacordos ali, mesmo que pessoas tivessem estado tão relacionadamente  próximas às vidas de seus líderes? Nós novamente nos surpreendemos, por que estes que foram responsáveis pela coleção do Corão ignoram companheiros tão significantes, tais como Ali Ibn Abi Taalib, Ubayy Ibn Abi Ka’b, Ibn Mas’uud e Ibn Abbaas? Também temos o direito de questionar, “por que Otman formou um comitê para coleta e arranjar o Corão e, então, removeu os versos ab-rogados dele? Por que ele ou aqueles que com ele estavam não aceitaram a cópia de Zaid, embora Abu Bakr, Omar, Ali e os grupos mais veteranos aceitaram-na sob Bakr e Omar?

O que Otman fez para o Corão sempre estará sob suspeita e acusação, uma vez que ele queimou todas as outras cópias que existiam naquele momento. Por que as outras cópias tiveram que se submeter à de Otman, incluindo a cópia de Zaid que foi destruída, se eram consistentes ao texto unificado de Otman? E se isto ocorreu por haverem variantes nelas que deveriam ser queimadas, como podemos confiar na cópia de Otman enquanto ele próprio não deu confiança ao trabalho de Abu Bakr, Omar e Ali?

Os Xiitas e a distorção do Corão

Tudo o que dissemos anteriormente representa os dizeres e opiniões de confiáveis eruditos Sunitas, os quais questionam e acusam a impecabilidade do Corão, seja explicita ou implicitamente, de ter sofrido adição, subtração, alteração e substituição. Os eruditos Xiitas, semelhantemente, afirmam que o Corão está adicionado e subtraído. Seus estudiosos da Tradição e exposição, tal como Ali Ibn Ibrahim, seu discípulo Al-Kalleeni, Al-Ayyaashi e Al-Tubrusi, são da opinião única que o Corão que é circulado neste exato momento nas mãos dos Muçulmanos não é o Corão completo!

Imam Muhammad Ibn Ja'far enfatizou em seu livro “Al-Imamah” que Deus nunca disse no Corão, “Se não o socorrerdes, Deus o socorrerá, como fez quando os incrédulos o desterraram. Quando estava na caverna com um companheiro, disse-lhe: Não te aflijas, porque Deus está conosco” (Surata 9:30)!

Há diversos livros escritos pelos mais importantes líderes da seita Xiita que confirmam o fato de que os textos do Corão foram distorcidos. O mais famoso deles é o "THE ABRIDGMENT ON THE DISTORTION OF THE BOOK OF THE LORD OF LORDS" de Imam Al-Nuri. O autor diz no prefácio que “este é um específico a um tratado honroso que prova a distorção do Corão e traz à luz os fatos vergonhosos das injúrias e injustiças.” O livro consiste em três introduções e duas partes.

Em sua primeira introdução, o escritor dá ênfase à necessidade de se descartar todos aqueles que tomam o espaço durante a coleção do Corão, ou seja, seu coletor e suas razões para iniciar a coleção. Ele escreve sobre a o Corão não estar completo e sobre as suas diferenças em relação à maneira como ele foi ajuntado, fundamentando seus argumentos em relatos de vários Ímames, tais como Al-Saduuq, Al-Tubrusi, Al-Sughaar, Al-Kalleeni, Ibn Shahr Ashuub, Al-Ayyaashi, Al-Majlisi e Al-Nu’maani. Aqui está uma síntese desses relatos: Ali coletou o Corão sem nem adicionar ou subtrair uma só letra dele, mas ele foi recusado e desdenhado. Os três califas marcaram a compilação e composição do Corão para que qualquer um que não estive de acordo com eles, estariam contra santos homens de Deus. Então eles omitiram tudo que implicasse num elogio aos Ímames, tão bem quanto o texto manifesto a respeito do ofício do principal dos crentes. Por esta razão ninguém, exceto o principal dos fiéis Ali Ibn Abi Taalib, pode declarar que ele coletou todo o Corão. Imam Al-Nuri adiciona que “houveram diferentes coletores; o principal dos fiéis foi o primeiro deles, cuja sua coleção esta variando de todos os outros coletores. Há três cópias do Corão coletadas pelos califas, além das cópias de Ibn Ka’b, Ibn Mas’uud, que são quatro cópias próprias”.

Ele então adiciona o seguinte: “Quando estes valores gerais e particulares são considerados mais de perto, aprendemos que tanto no sentido literal quanto no sugerido, o Corão agora existente que está nas mãos de Muçulmanos no oriente e no ocidente, encadernado com duas capas e concordante com esta coleção e arranjo, não era assim durante a vida do Mensageiro.”!

A segunda introdução do livro de Imam Al-Nuri, tem como propósito apontar os grupos de diferenças e mudanças que podem ter ocorrido no Corão. Os exemplo de adição e redução são numerosos; a adição já foi apontada anteriormente e a redução inclui as Suratas de Al-Hafd e Al-Khal’. Equivalente a substituição, incluem-se palavras, letras e vogais.

Imam Al-Nuri confirmou este argumento através de citações de ditos de estudiosos Xiitas, provando que o Corão foi distorcido e alterado. Ele relatou os dizeres de mais de doze estudiosos fundamentalistas que admitem a distorção do Corão, tais como Al-Kalleeni e Al-Majlisi, em seu livro “The Mirror of Minds”, Muhammad Ibn Hasan Al-Sairafi em seu livro “Distorção e Substituição” e Ahmad Ibn Muhammad em seu livro “A Distorção”.

Na primeira parte do livro, Al-Nuri fornece evidências indicando que ocorrência de tais alterações e reduções no Corão, fundamentando suas evidências em relatos e informações:

1 – Há razões que denotam a omissão de muitos versos, como o verso de Al-Rajm (apedrejamento), bem como muitas Suratas. A Surata 33 era tão longa quanto a Surata 2 e a Surata 98 outrora listou 70 pessoas de Kuraish, com seus nomes e os nomes de seus pais. Ela era tão longa quanto a Surata 2!

2 – Ali Ibn Taalib teve uma cópia do Corão, que ele mesmo coletou. Esta cópia se difere da de Otman. Ela teve versos que não estavam na de Otman, e vice-versa. São alguns dos versos que ela possuía e que não estavam na cópia de Otman.

“Não sou eu seu Senhor e Mohammed Meu Mensageiro, e Ali o príncipe dos fiéis?”

“... e seus pais foram crentes, enquanto ele mesmo não era.”

“... e Nós não temos enviado antes de ti, nem um Mensageiro, ou um profeta e nem um porta-voz.”

“... e os maridos das mães deles, e ele é um pai para eles...”

“Certamente que o homem está em perda, e nisto ele deve permanecer até o fim da era...”

3 – Há uma cópia do Corão chamada após Abdullaah Ibn Mas’uud que não concorda com a presente cópia. Ela está em variação para com a cópia de Ali. Al-Nuri listou alguns dos versos que foram encontrados somente na cópia de Ibn Mas’uud:

“Porque certamente Deus escolheu a Adão, Noé, a casa de Abraão e a casa de Mohammed acima de todos os seres”.

“Não expandimos Nós seu seio até ti e não aliviamos de ti tua carga? Não exaltamos Nós tua fama através de Ali, seu genro?”

Aqui estão alguns dos 60 locais que os Xiitas crêem ter sido distorcidos, de acordo com os estudo do Professor Mohammad Mallallaah. As frases por ele consideradas como autênticas, ainda que não existentes nas cópias que temos agora, estão inclusas entre parênteses.

Abi Baseer relatou, com apoio de Ubayy Abdillaah: “Quem quer que obedeça a Deus e Seu Mensageiro (na regra dos Ímames) tem conseguido um poderoso triunfo.”

Abi Baseer relatou, com apoio de Ubayy Abdillaah: “Então Nós devemos deixar os infiéis (que abandonaram o preceito dos Ímames) provar o terrível castigo, e recompensá-los pelo pior que tiverem feito.” (41:27)

Al-Husain Ibn Mubaah relatou que um homem recitou na presença de Ubayy Ibn Abdillaah “Digam: ‘Trabalho’; e Deus certamente verá suas obras e Seu Mensageiro e os fiéis.” (9:105). Isto fez Ubayy responder, “Não é assim. É preferível “... e os confiados,” os quais somos nós.

Abi Hamza relatou, com apoio de Abi Ja'far: Gabriel, paz esteja sobre ele, revelou este verso da seguinte maneira – “Quanto àqueles que rejeitaram a fé e cometeram injustiças (por privar a casa de Mohammed de seus direitos) , Deus nunca os perdoará, nem os orientará qualquer caminho.” (Surata 4:168)

Abu Hamza também ralatou: “... porém a maioria nega (os estatutos de Ali)”. (Surata 17:89)

Eles também relatam que na Surata 2:106: “Não ab-rogamos nenhum versículo, nem fazemos com que seja esquecido por ti, sem substituí-lo por outro melhor ou semelhante.” Não existe no original o “ou semelhante”.

O que você, leitor, pensa sobre tudo que temos apresentado aqui?

* This article is a translation of "Distortion in the Koran" - original

* This article is a translation of "Distortion in the Koran" - original

 

Voltar para a página principal

Back to English version

Palavras-chave

Mohamed, Maomé, Muhamed, Mohammed, Islã, Islam, Alcorão, Al-Corão, Quran, Korão, Al-Korão, hadith, hadice, sharia, tafsir, islamismo.

    Contato